十门 发表于 2022-4-7 21:42:04

西江月 再用前韵戏曹子方 苏轼

人所生活的环境,总是少不了植物的装点,各种各样的花很容易会得到人们的青睐,而在发展过程中,花类被赋予的价值超过它本身的含义,文人根据它的特性,往往寄托有某种精神的隐喻,因此花类如人类一样被区别划分,形成特有的一套文化体系。另一方面,将花运用在一些历史典故上,便衍生出花神的传说,例如正月梅花花神,二月杏花花神,三月桃花花神等等。 千年前的苏轼,曾指正过友人对花的认知错误,通过词句,看看他将如何诉说。 元祐六年,友人曹子方来寻访苏轼,苏轼陪同他在雪中游湖,又过些日子,龙山真觉寺的瑞香花开放,他们再一起去赏花,在此期间,曹子方和其他坐客看着眼前的花丛,都说不是瑞香花,而是紫丁香。苏轼之后经过仔细研究,确证了他们的错误,并写下词来调侃友人。 怪不得这棵花枝要怨恨流泪,因为凭曹子方的诗句把“瑞香”当做“紫丁”传播出去,这些诗句记录吴国的风物特产,就像司马相如《上林赋》中对云梦风物土产的错误描述。 曹子方在醉中提笔写诗,因为认错了花类,脸上显出惭愧的颜色,苏轼发言,其实不必惭愧脸红,他懂得友人情感丰富,恐怕是被瑞香花的香气撩动罢了。 西江月 再用前韵戏曹子方宋 苏轼怪此花枝怨泣,托君诗句名通。凭将草木记吴风。继取相如云梦。点笔袖沾醉墨,谤花面有惭红。知君却是为情秾。怕见此花撩动。 苏轼的这首《西江月》是因为对花的争论而写成,借用花儿的口吻,来对友人的错误进行嗔怪,又提到司马相如的典故来衬托,最终形成的效果只是调侃而不至于贬低,继而用“为情秾”来帮友人解围,算是对调侃做出的圆场。 紫丁香与瑞香花在外形上可以使人混淆,但本质却截然不同,词中也可以看出,珍贵的“瑞香”因为被认作寻常的“紫丁”而不甘。其实珍贵与普通的区别是因为评价者的观念所划分出的等级,同样,这种等级的界限也会随着评价者的认知而发生变化。
页: [1]
查看完整版本: 西江月 再用前韵戏曹子方 苏轼