登录
/
注册
首页
资讯
论坛
账号
自动登录
找回密码
密码
登录
立即注册
手机短信,快捷登录
登录
注册
首页
Portal
专题
BBS
认证
手机
功能
记录
Doing
发文
发帖
约稿认证
个人认证
APP下载
公众号关注
签到
写作助手
排版
好友
收藏
记录
留言板
广播
门户
导读
设置
我的收藏
签到
|
退出
全部
搜索
首页
首页
›
业界
›
文化新闻
0
0
淘帖
0
返回列表
网文出海二十年:从北美到东南亚,从武侠到霸总文
[ 复制链接 ]
艳阳春33
中级写手
TA还没有介绍自己~
0
好友
78
回帖
199
银子
中级写手
中级写手, 积分 416, 距离下一级还需 84 积分
中级写手, 积分 416, 距离下一级还需 84 积分
积分
416
主页
发表于:2021-7-7 13:06:17
15347
我要上头条-写手之家全站广告位任意挑选
马上注册,查阅更多信息
您需要
登录
才可以下载或查看,没有账号?
立即注册
x
作者:志象网
1980年代,还是孩童的宝剑锋就常常光顾图书馆,在某个角落,他会捧起最爱的连环画;到青春期,他又沉迷港台武侠小说。不过,他阅读速度惊人,精神粮仓很快耗尽——还好有互联网。
正值上世纪末,对岸的“痞子蔡”开始在网上连载《第一次的亲密接触》,首开本土汉语网络文学类型化、言情化、青春化、娱乐化先河。很快,基于互联网这种传播介质,网络文学逐渐成为中国文学走出去的排头兵。
“看了那么多东西的人,很多都有创作欲望,到了没书可看的时候,就自己去写。”于是宝剑锋开始在网上连载小说。2002年,他的玄幻
网文
作品《魔法骑士英雄传说》在中国台湾
出版
,成为最早出海的网文作品之一。他回忆,当年,东南亚和欧洲市场上,就已经出现他的网文作品。
后来,宝剑锋成为起点中文网最早发起人,江湖赐名“宝爷”,宝爷从此开启中国网络文学商业化运作并向海外开拓之路。现如今,阅文集团高级副总裁林庭锋的名号,远不及“宝剑锋”在网文圈更具知名度。
近两年,疫情又成了新的催化剂。中国作家协会日前发布的《2020中国网络文学蓝皮书》(下称《蓝皮书》)显示,中国网络文学共向海外输出网文作品万余部,网站订阅和阅读App用户超亿,覆盖世界大部分国家和地区。
从最早的翻译中国网络文学作品,到如今开始挖掘和培养本地作家;从英语到西班牙语甚至印尼语;从北美到全世界,都能看到中国网文出海的触角。
中国网文出海,正走向更深的“海域”。
不再只是翻译
中国网文出海最早可以追溯到本世纪初的2002年。然而若论及中国网文翻译产品开始在世界传播,还要再等12个年头——2014年12月,翻译网站Wuxiaworld(武侠世界)建立,开启了中国网络文学在英语世界的传播,某种程度上拓宽了中国网文用户群体,创造出全新的文学景观。
看到了西方世界对中国网文的旺盛需求,2017年开始,起点国际各渠道客户端正式上线。
Alexa数据显示,武侠世界在2021年4月的日均独立访问量约12万,起点国际的日均独立访问量约15万,目前全球累计访问用户达5400万。此外,移动应用端已占据较大用户比重,武侠世界的流量表现虽然不及起点国际,但依然在市场中占据不小的份额。
来源:Unsplash
网文出海的产品形态当然不囿于武侠世界、起点国际等以网站为主基地的平台,手机端的应用也是不可忽视的一股力量。在从业者张文(化名)看来,漫画、网文、有声书等内容,都是故事的表现形式,虽然有的是图文,有的是声音,有的是视频,但核心都离不开剧情。
App Growing Global发布的《2021 Q1 泛娱乐&社交应用买量分析报告》显示,小说出海买量急剧增加,在全球小说推广应用榜单前20款产品中,有11款是中国出海产品,而其中又以Dreame最为瞩目,旗下Dreame、Yugto、Innovel三款产品在列。持续地买量,为Dreame带来了不俗的营收,其4月流水超过 500 万美元。与此同时,中文在线旗下互动小说游戏应用Chapters不甘示弱,4 月下载量 100 万,收入 600 万美元。
不同产品形态之间的碰撞,引发了行业更多的想象。志象网了解,疫情之后,由于入局者众多,网文出海领域相关的产品形态越来越丰富。掌阅科技、中文在线、阅文集团、Dreame、以及星阅科技等甚至已经围绕移动端,在搭建完整的生态,其中不乏漫画、有声书、互动游戏等产品,以及针对特定市场推出特定产品。
而疫情也是个重要的分水岭。张文介绍,之前网络平台其实并不像今天这么繁多,近两年,几家大平台北美市场业绩亮眼,尤其是疫情带动了居家休闲游戏、阅读类产品的需求和消费,有的平台每个月的营收能到几百万美金,一定程度上带动了国内网文出海热。
另一位从业者李哲(化名)对志象网表示,网文最近几年发生了很多变化,主要变化是生意模式开始变得多元化。早年间出海最常做的两件事,第一,是把中文版权内容直接翻译成英文,第二,把简体中文直接转成繁体中文去推广。现在,一是区域性更多样化,比如很多出海人都开始做东南亚的越南、印尼等市场,欧洲市场也在做,包括南美、墨西哥、西班牙等地,语种也更多元了。
另一个角度来看,现在的商业模式,除了翻译或直接把简体中文转换成繁体中文以外,也有很多做出海的会去签约当地作家,真正做到版图化。这些出海的主力平台传递出了乐观的预期,于是吸引了一批出海玩家。加速买量,意味着网文出海已经从最初的入局,慢慢因为用户需求的扩大而在当地市场越做越大。
慢生意,好生意
在商业化模式的探索方面,《蓝皮书》显示,近年来,中国“网文出海”从作品传播走向更深层次的机制输出,建立起海外付费机制,为海外读者量身打造了本土化付费阅读体系,建立起付费订阅、打赏、月票等机制。
追溯到2017年,起点国际使出浑身解数来获客,在这一时期,为了吸引读者,免费阅读很有必要。2018年,网站用户达到一定规模后,读者的阅读习惯也逐步养成,起点国际才开始推付费机制。
网文出海的商业模式,主要有三种,包括订阅、内购跟广告变现。李哲指出,相比前几年出海,现在的变现模式其实变化不大,可能更多变化发生在产品本身,包括其书籍类型的变化。
李还表示,三种主流变现模式虽然没变,但比例可能有些小变化,比如东南亚的广告变现有一些起色,不像早年间仅仅靠内购,但如果从订阅的角度,其实整个阅读市场订阅比例都不高,大概只在10%左右。
而且,跟其他出海品类相比,网文出海的变现周期相对更长。“比如游戏,可能从发行后两个月左右,基本就能回本,做网文其实是能赚的,只是相对其他比较慢一些。”李哲指出。
”做网文虽然回款比较慢,但跟出海赚快钱的行当相比,它是一个长久的生意,而且阅读群体中,付费人群的阅读习惯养成之后,对单个APP的粘性高。李哲进一步解释:“如果平台内容可以跟得上,我们可以把阅读平台类比成电商渠道,平台作为一个品牌,聚合了很多内容,那么不断补充上架的版权书籍、漫画等就是在填充内容,这就构成了一个消费的正循环。
而且,在他看来,这个市场还在扩张中,它并不像社交产品一样,已经是成熟的市场,进入的壁垒也没那么高。当前,阅读的受众还比较小,只占到约10%,但这个群体在不断增长,越早进去占领市场,等到用户阅读和付费习惯被培养起来之后,早入局者就能吃到越多红利。
虽然前景看好,但出海却不是没有走过弯路,激烈的市场争斗曾在北美发生。
从北美到东南亚,从武侠到爽文
“单从市场的大小来看,美国跟中国,是全球阅读最大的两个市场,所以如果你想让你的 App或者生意做得足够大,美国一定是不能放弃的,所以美国还是出海方面一定不能够错失的市场。”李哲告诉志象网。
阅文旗下出海产品Webnovel页面/Google Play 截图
但是,也有人指出,早些年,北美可能还是蓝海,这里英语人口基数大、付费习惯好、内容需求存在、用户获取成本也不高。不过,北美市场如今渐趋饱和,新品再入无非就是抢量。
向新的市场走,也不失为另一种求生之策,东南亚正吸引着出海厂商。其中,印尼存量非常大,张文表示,从长远来看,拥有海量用户的印尼和越南很可能也是未来的潜力市场,可以提前去布局。
不过,张文坦言,同北美相比,东南亚的付费模式还不明朗,目前市场还在探索中,无法确定最终的生态,因此应该推出更多元化的付费方式,而且国家不同打法也不尽相同。
此外,越来越多的出海者选择开拓更陌生的市场。譬如,掌阅科技已推出西班牙语的产品。在非洲,手机企业传音与阅文合作,推出针对非洲读者的阅读应用Ficool。
而网文出海面临的另一个老大难,则是题材的同质化。
业内人士分析,中青年女性的内容,是清一色的霸总题材,暂时没有打出差异化路线的产品,这就导致了一种情形,即到了新的市场还是同一批人做同样的内容,市场越来越红海,流量成本也越来越贵。霸总题材之外,市场也在探索,试图走出另一条路线。
李哲也介绍,“屌丝逆袭”和“麻雀变凤凰”一类的爽文,是大部分人共通的喜好,这类题材比较通吃,不太会分国界。YY文(特指通过想像达到对某种现实需求的满足,从而产生愉悦感的网文)全世界都爱看,无论地区还是性别。
另外,李哲介绍,玄幻在欧洲比较吃香;而以白人文化为主导的美国接受度就比较一般,他们更青睐吸血鬼一类的题材,或者《流浪地球》《三体》等科幻题材小说;而中国古装剧在东南亚,尤其是印尼会更受欢迎。而表现在性别层面的差异却并不大。
如何突破既有的格局?张文观察到三种趋势,一是本地化的内容生产,不仅是出海当地文化素材的增多、作者队伍的壮大,而且要不断加深,逐步嵌入当地的生产体系;第二,全球化趋势下,中国文化输出肯定要优化,不管是针对语种还是地区;第三,在阅文等巨头之外,如果其他厂商能够做好本地化,执行好内容策略、用户策略等,那么慢慢地会出现更多优秀的内容厂商。
IP化起步
2020年下半年,由于阅文进一步推行免费内容战略,自有平台(起点中文网)的MAU大幅下降至1.09亿(20年上半年为1.34亿,19年下半年为1.23亿)。平台和自有渠道上的平均MPU(平均月付费用户)也从20年上半年的1060万下降至980万。
阅文免费策略的背后,在张文看来,是为其大IP生态战略而服务,这是一个相对长远的考量,即通过免费阅读,把平台内容做成全民流行的产品,这样,IP化就有了基础,然后通过IP化来增收。
不过业内也有质疑的声音,即IP是需要时间来推广和沉淀的,这一战略变相拉长了整个内容变现周期,会有更多不可预知的变化出现。
而出海的网文,是否可以模仿国内的策略?
志象网了解,网文出海IP化,还处在早期阶段。在谈及出海网文IP打造时,业界更多指向国内网文IP改编而成的影视剧、游戏等衍生产品向海外的输出。包括在东南亚大火的《陈情令》《赘婿》等,都是如此。当然,版权输出的作品也不是没有,囧囧有妖的作品《许你万丈光芒好》改编版权和电子版权,曾向越南进行了授权。
另外,相比电影、动画、游戏等,网文的门槛相对更高,但是彼此之间的联动可以助力IP的打造,一个IP带动着多种文化形式走向海外,构建完整的网络文学 IP 产业链。比如网文IP《全职高手》,已经改编成漫画、动画、舞台剧、电视剧等,在线下的漫展和青少年的社群活动中也有很多粉丝自发地 cosplay 小说中的角色。
阅文集团起点国际业务负责人陈姗姗就曾对媒体表示,很多海外市场小说阅读习惯并不是特别健全,可能需要比较长时间去培养。因此如果将影视或者动画等其他的传播形式与网文结合推广,对于整个阅读习惯和市场的培育来说是非常有价值的。不过,开发电影、动画等形式对中小企业来说成本太高,对此中小企业可以探索互动游戏这种成本比较低的形式。
张文告诉志象网,网文某种程度上可以借鉴奈飞、迪士尼这类平台的模式,根据当地文化和传统去做本地化生产,直接打造当地的IP,这才是更深入的出海。
#出海
#十年
#北美
#东南亚
#武侠
收藏
送赞
分享
相关推荐
交易招聘
十年老店招募写手
0
10132
风千树文化
2023-01-31
文化新闻
《今古传奇武侠版》正式停刊,再也没有专门刊登武侠小说的杂志了
10
39769
东方朋友
2023-02-20
文化新闻
藤萍小说改编武侠剧《莲花楼》今日开播
0
6977
kiwe7247
2023-07-24
文化新闻
晋江文学城成立二十年 4500余部网文出海
0
6551
河源靓仔~
2023-08-08
写作交流
《少年与湖》:十年一小步
0
3425
xth2462
2023-09-21
写作交流
周木楠:少年意志的武侠宇宙
0
2691
写手发布
2023-10-30
文化新闻
代表作出海阅读量过亿 公子衍:言情是全世界的主题
0
4363
写手发布
2023-12-16
文化新闻
网文出海一年狂赚40亿,已有一批海外作者实现财富自由
0
3769
写手发布
2024-01-29
媒体约稿
出海网文 | 兼职编辑&精修作者长期诚招
0
2304
瑶妹。
2024-05-31
媒体约稿
出海女频现言长期招募
0
1783
婷心随衣动
2024-07-06
回复
这家伙很懒,没有签名
发表回复
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
登录
后才能评论
提交
本版积分规则
回帖并转播
回帖后跳转到最后一页
作者推荐
网络大神级十大作家排行榜,最受欢迎网络小说作家!有你喜欢的吗
一天4000字,我坚持一年,一年之后月入2000的可能性高不 ...
又玩“生死时速”?马伯庸新书《两京十五日》开始发售,试读有《长安十二时辰》的味道
四本百看不厌的网络小说,剧情精彩绝伦,本本都是拯救书荒的上品
关于网文被封的个人看点
为了避免把小说写成流水账,你必须注意这5点
网文圈的四大奇书,雷到你怀疑人生
董卿、村上春树、严歌苓:真正的高手,都在做“长半衰期”的事
100部网文IP出售影视改编权,待开机作品不足10部
我并非面如黑炭,只做了一年开封府,断案真不多,别被电视剧骗了
话题
奖金池40W+!书旗中文网男频「都市校园季征文」开启!
“白海豚杯”网络文学大赛即将启幕,总奖金达200万元!
2000元/千字 | 「花城」杂志又涨稿费!
4
100-150元/千字,喜欢写山水散文的有吗?这里大量要!
5
5000元/篇 | 第7届「视野」杂志主题征文大赛
6
欢瑞世纪,收剧本啦~
返回版块
快来评论吧
0
0
0
搜索
搜索
本版
帖子
用户