关灯

[新闻] AI翻译网络文学 速度为人工千倍

[复制链接]
写手发布官方 手机认证 发表于 2019-12-26 13:38:28 | 显示全部楼层 |阅读模式 打印 上一主题 下一主题
 

马上注册,查阅更多信息

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
阅文集团与国内人工智能公司彩云科技合作的30部AI翻译网文作品,近日上线阅文旗下海外门户起点国际(Webnovel)。利用AI翻译模型,针对普通难度的文本, 翻译速度能够达到人工的千倍。AI翻译的加入也将进一步助力网文出海提速。

为了能让全球“催更”读者更快、更全面地感受中国网络文学的魅力,起点国际与“彩云小译”合作推出AI翻译模型。在翻译质量把控上,阅文集团的编辑和智能技术团队联合彩云小译的算法工程师,对 AI 模型进行集中性的“专项训练”,既往优秀的译本、经典网文原作、标准核心词库都是AI学习的语料。

目前,AI 翻译能够较好地翻译网文特殊领域中的词、句、段落,包括作品中的人名、地名以及类似“金丹”这种网文作品特色核心元素词等专有名词。此外,平台还同步上线“用户修订翻译”功能,使用户能够在阅读过程中对AI翻译进行编辑修正,帮助翻译模型不断优化效果。

TA的其他文章
这家伙很懒,没有签名
回复

使用道具 举报

 
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关注我们:微信订阅号

官方微信

APP下载

专业的编辑写手交流平台

写手之家

写手之家建立于2007年,是家有十余年的老牌网站

在国内享有较高的知名度,居同类网站之首

是最具权威和专业的文化类兼职网站

Copyright   ©2007-2024  写手之家Powered by©Discuz!技术支持:写手之家    ( 湘ICP备17024436号-3 )|网站地图|湘公网安备43080202000239号